単語 "send a fool to market and a fool he will return" の日本語での意味

"send a fool to market and a fool he will return" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

send a fool to market and a fool he will return

US /sɛnd ə ful tu ˈmɑrkət ænd ə ful hi wɪl rɪˈtɜrn/
UK /sɛnd ə fuːl tu ˈmɑːkɪt ænd ə fuːl hiː wɪl rɪˈtɜːn/
"send a fool to market and a fool he will return" picture

慣用句

馬鹿は死ななきゃ治らない, 馬鹿はどこへ行っても馬鹿

a proverb meaning that travel or experience does not change a person's inherent lack of intelligence or common sense

例:
He went to the best university but still makes terrible decisions; send a fool to market and a fool he will return.
彼は最高峰の大学に行きましたが、未だにひどい決断をします。馬鹿は死ななきゃ治らない(市場に馬鹿を送っても馬鹿のまま帰ってくる)。
I thought the trip would broaden his mind, but send a fool to market and a fool he will return.
旅行で彼の視野が広がると思いましたが、馬鹿はどこへ行っても馬鹿ですね。